Les Adorables - 愛すべきパリの人びと
シックでロマンチックなはずのパリで見つけた、お茶目な人びと。


※サイドメニューが写真に重なって表示されてしまう場合は、お手数ですがウィンドウ幅を広げてみて下さい。

スポンサーサイト
上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。
ベテランたちの恋愛/ old-hands at love/ veterans de l'amour
old-hands at love
年取っても変わらず、決まったひとりを愛し続ける人。
年取っても変わらず、女性を見るとついガールハントモードに入ってしまう人。

An old man who, after all these years, keeps on loving his beloved lady.
An old man who, after all these years, keeps on getting in a girl-hunt mode at the sight of ladies.

Un vieil homme qui aime toujours son amoureuse.
Un vieil homme qui aime toujours a draguer les filles.

↓↓変わらずの応援、ありがとうございます!
ranking banner

スポンサーサイト
自前背もたれ/ my own portable cushion for the back/ dossier portable
my own portable cushion for the back
どんなにハードな背もたれ環境においても、常に背中に同じ感触をキープ。

Keeps the same feel to the back even in the hardest backrest situation...

Donnant toujours le meme toucher au dos dans les plus durs situation concernant le dossier...

↓↓ハードなランキング環境で常に同じ順位をキープするのは難しいですが・・・クリックお願いします!
ranking banner

営業の勘/ sales instinct/ instinct de commerce
sales instinct
花売り。
テラス席をざっと見て、ロマンチックな小道具が必要そうなカップルを見抜きます。

A flower vendor.
He has a good nose for couples who is in need for a romantic prop.

Un vendeur de fleurs.
Il a du flair des couples qui ont besoin d'accessoires romantiques.

↓↓クリックが必要です、お願いします!
ranking banner

テーブルの上の攻防/ battle on the table/ bataille se developpant sur la table
battle on the table1
虎視眈々とお宝を狙う鳥たち。

Birds watching vigilantly for a chance to attack the food.

Les humains y resistent en dressant des barricades.

↓↓虎視眈々と上位を狙うランキングにクリックお願いします!
ranking banner

BGMの押し売り/ imposing the BGM/ imposer de la musique de fond
imposing the BGM
美術館入場待ちの列に、BGMを勝手に提供。

Providing with the BGM of his own taste to the people queuing up for the museum.

Fournissant de la musique de fond a sa guise a la queue pour le musee.

↓↓クリック一押し、お願いします!
ranking banner



通勤中/ commuting/ car de travail
commuting
車で通勤中の道路清掃車たち。

Cleaning cars commuting to their workplace by car.

Des balayeuses allant au travail en voiture.

↓↓勤務中のクリック(!)お願いします!
ranking banner

便利な楽器/ convenient musical instrument/ instrument de musique tres pratique
convenient musical instrument
一度バッグに吹きためた空気で笛を演奏する楽器、バグパイプ。
演奏中に着信しても大丈夫。

A bagpipe, a wind instrument played by the air blown into the bag.
A phone call while playing will not interrupt the music.

Une cornemuse, un instrument a vent joue par de l'air souffle dans le sac.
Un coup de fil ne derange pas la musique, donc.

↓↓クリック押し貯めお願いします!
ranking banner

お詫びとお礼とお知らせ/ apologies, gratitude and notice/ apologies, gratitude et annonce
思いがけずご無沙汰してしまいました。

ひどい二日酔いのときでも、モンゴルの草原に車が立ち往生したときでも、
皆様に支えられながら、欠かさず更新を続けてきた当ブログでしたが、
この2週間は体調とインターネットの不良、そして劇的な多忙さが重なり、
更新することもお知らせを出すこともできませんでした。

しばらく無断で中断してしまうという事態になり、いつも応援してくださる方々には
申し訳なく思っています。
心配してくださった方、更新がない日でも欠かさずクリックを
続けてくださった方(涙が出そうです)、そして、長い沈黙にも関わらず、
再び当ブログに遊びに来てくださった皆様、本当にありがとうございます。

しばらくは、火・木・土曜日の週3日更新ペースで行かせて
頂きます。

また今後もよろしくお願いいたします。


Sorry for the long silence.
I've had difficulties in health, internet connection and schedule,
which kept me away from updating.

I'd like to express my gratitude for those who has worried about me,
who has kept on clicking on the ranking banner even while there's no
updates and those of you coming back to my blog!

For a while, the new uploads will be on Tuesday, Thursday and Saturday.
Looking foward to seeing you those 3 days a week!


Je m'excuse pour ma longue silence.
J'avais de la dificulte en la sante, en la connexion internet et aussi
en l'emplois de temps.

Je vous exprimer ma gratitude a ceux qui s'inquietait pour moi,
a ceux qui continuait a cliquer sur le lien pour le ranking,
et a vous qui sont revenus a mon blog, meme apres si longtemps!

Pour le moment, les nouvelles photos seront rajoutees aux mardi, jeudi
et samedi.
J'espere avoir le plaisir de vous revoir ces trois jours par semaine.
孤独な王/ lonely king/ roi en solitude
lonely king
ふと気づけば周りは住宅街。
恐るべき民衆のパワー。

Before he knows it, he was in the middle of the residencial area.
People are terribly powerful.

Meme avant qu'il le sache, il etait au milieu du quartier residenciel.
De la puissance formidable de peuple...

↓↓恐るべきパワーでランキング革命お願いします!
ranking banner

不利な戦い/ disadvantageous position/ situation defavorable
disadvantageous position
弟には盤面が見えません・・・。

The little brother cannot see the game table.

Le frere cadet n'arrive pas voir la table de jeu.

↓↓フリーな戦い、ランキングに得点クリックお願いします!
ranking banner

アクセス解析タイ・バンコク情報
上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。