Les Adorables - 愛すべきパリの人びと
シックでロマンチックなはずのパリで見つけた、お茶目な人びと。


※サイドメニューが写真に重なって表示されてしまう場合は、お手数ですがウィンドウ幅を広げてみて下さい。

スポンサーサイト
上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。
はみ出る犬/ dog sticking out of a cafe/ chien deborde d'un cafe
dog sticking out of the cafe1

↓↓はみ出るくらいのクリックお願いします!
ranking banner

続きを見る/ more... / plus...
スポンサーサイト
本の虫カップル/ couple of readers/ couple de liseurs
couple of readers

↓↓虫のよい話かも知れませんが、クリックお願いします!
ranking banner

観客は一羽のみ/ only one spectator/ un seul spectateur
only one spectator

↓↓ブログの観客のみなさんも、クリックお願いします!
ranking banner


暑かった日/ very hot day/ journee tres chaude
very hot day

↓↓アツいクリックお願いします!
ranking banner


イニシャルY/ initial Y/ initiale Y
initial Y
壊れたガラスに目張りをした人の、ひそかな署名でしょうか。

A discreet signature by a person who who stick tapes on the broken window...?

Une signature discrete de ce qui a colle des scotch sur la vitrine casse...?

↓↓ひそかに、またはどうどうと、クリックお願いします!
ranking banner


両手をふさがずに上着を持つ方法/ method of freeing both hands from holding a jacket/ methode de liberer les main de tenir la veste
method of freeing both hands from holding a jacket
頭を使えば簡単なことです。

It's easy if you use your head.

C'est facile si tu as de la tete.


↓↓手を使ってクリックお願いします!
ranking banner

インスタレーション/ installation/ installation
installation
美術館にて。
新しい企画展のための展示作業そのものが、現代美術のインスタレーションのような見応え。

of a new temporary exhibition in the museum seems indeed itself as a contemporary art "installation".

d'une exposition temporaire au musee est deja comme "l'installation" d'art contemporain.

↓↓クリックのインスタレーションもお願いします!
ranking banner


受け入れられなかった情熱/ unaccepted passion/ passion pas acceptee
unaccepted passion
捨て置かれた赤バラは、砕け散った恋の残片でしょうか・・・。

Is this abondoned red rose a trace of an unrequited love...?

Cette rose rouge abondonnee peut-elle etre un trace d'un amour repousse?

↓↓クリックお願いします!
ranking banner

思いっきり贅沢/ limitless luxury in the limited space/ luxe illimite dans l'espace limite
limitless luxury
空いているこの時間、独り占めしたベンチで最大限両腕を伸ばしています。

At this off-peak time in the subway, the guy stretching out his arms at maximum on the monopolyzed bench.

Dans des heures hors de pointe, sur le banc un mec etend ses bras au maximum.

↓↓思いっきりクリックお願いします!
ranking banner


左、下、右、下、左、下/ left, down, right, down, left, down/ gauche, bas, droite, bas, gauche, bas
left, down, right, down, left, down
顔の向きのリズミカルなパターン。

A rhythmical pattern of the direction of each face.

Un pattern de la direction de chaque visage.

↓↓上に向かってリズミカルなクリックお願いします!
ranking banner

隠れユニオン・ジャック/ the hidden Union Jack/ le Union-Jack cache
the hidden Union Jack
工事現場に、イギリスの旗が・・・。

An unexpected British flag at the construction site.

Un drapeau britannique bien chache au site de construction.

↓↓隠れてでも(?!)、クリック、お願いします!
ranking banner

レシピ確認/ confirming a recipe/ confirmation d'une recette
confirming a recipe

↓↓順位確認はこちらからして頂けます!
ranking banner

耳を強調/ highlight on an ear/ mettre en evidence sur une oreille
highlight on an ear

↓↓強調クリックお願いします!
ranking banner

ハンプティ・ダンプティとその恋人/ Humpty Dumpty and his girl friend/ Humpty Dumpty et sa copine
Humpty Dumpty and his girl friend

↓↓落ちないようにクリックお願いします!
ranking banner

お揃いワンポイントカラー/ matching coordinates/ couleur assortie
matching coordinates
ポイント使いの赤が効いています。

with an effective pinpoint red.

une pointe de rouge a effet.

↓↓1クリックは10ポイントになります!
ranking banner


試合に興味のない人/ those who are not interested in the game/ ceux qui ne s'interessent pas au match
those who are not interested in the game
一目瞭然です。

are very obvious.

sont tres evidents.

↓↓一握のクリックお願いします!
ranking banner

ネコなんかこわくない/ who's afraid of the big bad cat?/ qui a peur du grand méchant chat?
who's afraid of the big bad cat?
お面なら・・・。

when it's only a mask.

s'il n'est qu'un masque.

↓↓仮面じゃないクリックお願いします!
ranking banner

他人の空似/ chance resemblance/ ressemblance fortuite
chance resemblance

↓↓空に向かうクリックお願いします!
ranking banner

雨の下でも青空市場/ open-air stall under the rain/ petit marche en pleine-air sous la pluie
open-air stall under the rain
傘を差して頑張っています。

An effort to keep it open under an umbrella.

Tenant l'ouvrir sous un parapluie.

↓↓雨の中でもクリックお願いします!
ranking banner

ゴシック・シスターズ/ gothic sisters/ soeurs gothiques
gothic sisters
お揃いのファッションで街を闊歩。

stalking the streets away in the matching fashion.

paradant les rues en mode uniforme.

↓↓おそろいでクリックお願いします!
ranking banner

即席曇りガラス/ instant frosted glass/ verre depoli instantane
instant frosted glass

↓↓即席クリックお願いします!
ranking banner

今日の売り上げ記録/ today's sales record/ recette des ventes d'aujourd'hui
today's sales record
レジからあふれ出るほど好調?!

So well that the receipt is overflowing from the register.

Marche si bien que le rouleau de papier de recu deborde de la caisse.

↓↓あふれ出るほどのクリックお願いします!
ranking banner


すぐにもアイスを食べたいのに・・・/ despite the appetite for ice cream.../ malgre l'appetit pour de la glace...
despite the appetite for ice cream...
アイスクリームショップを目の前にして、財布が見つからない!

cannot find a wallet in front of an ice cream shop.

...ils n'arrivent pas a retrouver le portefeuille.


※コメントのお返事、遅れていてすみません。週末中には返信いたしますのでよろしくお願いいたします。

↓↓すぐにもクリックお願いします!
ranking banner


他人の荷物事情/ baggages on exhibition/ bagages en exposition
baggages on exhibition
預けたものが丸見えの、美術館の来館者用コインロッカー。
・・・天球儀を持ってきた人がいるようです。

A see-through coin locker at a museum.
It seems someone brought a celestial globe...

Des consignes transparentes a un musee.
Quelqu'un a ramene son globe celeste.

↓↓透明な清きクリックお願いします!
ranking banner

うるさい隣人/ noisy neighbor/ voisin bruyant
noisy neighbor
もう、何世紀も耳をふさいで我慢してきた。

It's been centuries of endurance to the neighbors' nuisance.

Des siecles de patience contre des nuisances sonores de la part d'un voisin.

↓↓また今後も辛抱強くクリックお願いします!
ranking banner

アクセス解析タイ・バンコク情報
上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。