Les Adorables - 愛すべきパリの人びと
シックでロマンチックなはずのパリで見つけた、お茶目な人びと。


※サイドメニューが写真に重なって表示されてしまう場合は、お手数ですがウィンドウ幅を広げてみて下さい。

スポンサーサイト
上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。
宿題/ assignment/ devoir
スポンサーサイト
心を打つアート/ poignant art/ art touchant
poignant art
思わず携帯のカメラで写真を撮るほど。

The couple was impressed so much that they couldn't help taking its photo.

Tellement que le couple ne pouvait s'empêcher de prendre sa photo.

Click to Vote:
思わずクリックしちゃってください!

ranking banner
熱いダンス/ they dance hot/ ils dansent chaud
they dance hot
ストリート・ミュージシャンの演奏に合わせて・・・。

...to the street musicians' music.

...a la musique des musiciens dans la rue.

Click to Vote:
暑い中恐縮ですが、熱~いクリックをおひとつ、
お願いします!

ranking banner

黒子/ behind the scenes/ en coulisses
ダイエット中の彫刻/ statue on a diet/ statue en regime
statue on a diet
懸命にアイスクリーム屋の誘惑に負けないようにしています。

As if trying his best to resist the temptation by an icecream shop...

Comme s'il fait son mieux de resister a la tentation de glacier...

Click to Vote:
こんなふうに他のブログには脇目もふらずに・・・
とは言いません、1クリック頂ければ!

ranking banner
最近景気はどうかね?/ How's your business going?/ Comment vont les affaires pour vous?
hows your business going?
職種は違えど、同じ場所で商いをするどうし。

Two professionals running the business on the same spot.

Les deux professionels faisant du commerce au meme endroit.

Click to Vote:
「最近順位はどうかね?」
クリックして頂ければわかります!

ranking banner

パンク・パラダイス/ punk paradise/ paradis des punks
パンの配達/ delivery of bread/ livraison des baguettes
delivery of bread
はるばる向こう岸のビストロまで・・・。

All the way across the bridge...to a bistro on the other side.

Jusqu'au bistro sur l'autre rive...

Click to Vote:
いつもはるばるランキングサイトまで
クリックを配達して頂きありがとうございます。

ranking banner
人は露出面積、犬は接地面積/ humans' surface area of skin exposure, and dogs' surface area touching the ground/ la surface que les humain exhibent la peau et que les chiens touchent au sol
relative to temperature
が、気温と比例するようです。

respectively, is relative to temperature.

est respectivement propositionnel a la temperature.

Click to Vote:
ランキング順位が比例するのは、
もちろん皆様の応援クリック!

ranking banner
エンド・シルエット/ end silhouette/ cinema d'ombres
end silhouette1
野外映画上映会が終わった瞬間。

At the ending moment of an open-air film screening.

A la fin d'une projection d'un film en plein air.

Click to Vote:
いつも影ながらの応援クリック、ありがとうございます!

ranking banner
蒸気で目がくもる/ steam gets on your glasses/ la vapeur embrouille tes yeux
steam gets on your glasses
ワッフル屋はめがねが曇る仕事。

Waffle making is a glasses-clouding job.

Faire des gaufres est un travail qui embue les lunette.

Click to Vote:
その1クリックが心に染みる・・・

ranking banner

美女展/ exhibition of venuses/ expo des belles
exhibition of venuses
熱心に鑑賞。

Appreciating with such a passion.

Admirant avec tellement d'adreur.

Click to Vote:
夢中になって鑑賞した後は、1クリックお願いします!

ranking banner

熱中親子/ each one in a fever/ chacun pris d'une fievre de lecture
ギター・レッスン/ guitar lesson/ le lecon de guitar
guitar lesson
地下鉄の高架駅で、至福のひととき。

Moments of felicity on the elevated metro platform.

Moments de felicite sur le quai de metro sureleve.

Click to Vote:
1クリック、つま弾いて下さい♪

ranking banner
クールなタトゥ/ cool tattoo/ tatouage cool
cool tatoo
なぜか人気の高いこの文字。
他にも「脳卒中」「性感女」などがお洒落だったりするみたいです。

(※確かにこの言葉、英語でも仏語でも、俗語で「娘っ子」みたいな意味はあるんですけれどね・・・)

The character means "chicken", for your reference...

La caractere signifie "poule", a titre de renseignement, ma poule...

Click to Vote:
裏庭には二羽ニワトリが、
ランキングには1クリックが、
要る。

ranking banner
持ち寄りパーティ/ potluck party/ une assiette apportee a la fete
potluck party
これくらいあれば足りるかしらね。

Hope this is enough for everyone.

J'espere que ca ira, assez pour tout le monde.

Click to Vote:
お一人様一クリックの持ち寄り、お願いします!

ranking banner
聖職者は辛いよ/ it's tough to be a priest in summer/ c'est dur d'etre pretre en ete
tough to be a priest
でも、涼しい顔して、さすがのプロ根性。

But he appears as cool as a cucumber.

Mais il semble garder toujours la tete froide.

Click to Vote:
暑い中でも、涼しい顔して軽くクリックお願いします!

ranking banner
人気の高さ/ everyone's favourite altitude/ altitude favorite
favourite height
は下から9段目。
・・・二組のペアの間に直線を引きたくなります。

The 9th step from the water level.
The scene gives an irresistible impulse to draw a straight line between the two pair...

La 9eme marche du bord de l'eau.
La scene fait envie irresistible de tirer une ligne droite entre les deux paires...

Click to Vote:
このブログの人気の高さも上がるように願っております。
クリックお願いします!

ranking banner
熱狂/ enthusiasm/ enthousiasme
enthusiasm
…野外コンサートにて。
(演奏しているのは、モロッコから来た中年女性グループ)。

...at the open-air concert of a middle-aged female group from Morocco.

...au cocert en plein air d'un groupe de femmes d'age mur venue du Maroc.

Click to Vote:
熱狂的にクリッククリック!
お願いします!

ranking banner
愛国的カップル/ patriotic couple/ couple patriotique
patriotic couple
オリンピック開会を記念して。
とはいえ、フランス人が最も「愛国的」になるのはやはりサッカーのワールドカップ。
ということで、去年の写真ですが。。。
抱き合うとトリコロールになるコーディネートでふたりが見つめているのは、
市の電光掲示板。
一般市民から募集した、フランスチームへの応援メッセージが流れています。

Commemorating the opening of Olympic Games, today's photo is the
"most patriotic moment" in France, which is the Soccer World Cup.
A couple dressed in the Tricolor watching a municipal electric
bulletin board, showing supporting messages given by public to the France team.

Commemorant l'ouverture des JO, la photo du jour est le "moment
le plus patriotique" des Francais: Coupe du Monde du foot.
Couple en tricolore regardant le panneau d'affichage de la mairie
de Paris, affichant les messages pour les Bleus envoyes en SMS
par le public.

Click to Vote:
彼らの(我々もですけど)イベント愛国心に負けじと、
愛ブログクリックをお願いします!

ranking banner

様々な愛のかたち/ various forms of love/ differentes formes d'amour
ワタシのカレのオープンカー/ Me, my boyfriend and his open car/ Moi, mon copain et son cabriolet
open car
得意げに振り返る表情が、カレにぞっこんという感じ。

Look at my boyfriend! Isn't he cool with his open car?

Regardez mon copain avec son cabriolet! Il est cool, n'est-ce pas?

Click to Vote:
さっそうとクリック!
お願いします!

ranking banner
晴耕雨読/ diversion during the idle hours/ divertissement a temps perdu
diversion during the idle hours
テイクアウト中華料理店の店員。
客待ちの時間は読書を楽しむ。

An employee of a Chinese take-away restaurant enjoying reading
while waiting for clients.

Un employe d'un traiteur chinois se divertissant a lire,
en attendant des clients.

Click to Vote:
晴れても雨でもクリックお願いします!

ranking banner
紙詰まり広告/ paper jam/ pub bouchee
paper jam
スポンサーは、広告料を返して欲しいでしょうね。。。

Too bad for sponsors...

Pauvres annonceurs!

Click to Vote:
でも、つまらないブログにはなりたくないもの。
クリックお願いします!

ranking banner

アクセス解析タイ・バンコク情報
上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。